PBC | Nieuwe versie Papiamentstalige spellcheck is uit

Je kunt ‘m kopen in de boekhandel en computerwinkels op Curaçao en Bonaire

De nieuwe Papiamentstalige SpèlChèk is uit. Dat meldt Fundashon Planifkashon di Idioma, FPI.

Versie 2.5 is zowel voor Office 2016 op Windows en 2011 op de MAC verkrijgbaar. Je kunt ‘m kopen in de boekhandel en verschillende computerwinkels op Curaçao en Bonaire.

Maar hij is ook te krijgen op de website kontrografia.com. Prijs: 34 dollar.

Bron: Persbureau Curacao

23 Reacties op “PBC | Nieuwe versie Papiamentstalige spellcheck is uit

  1. hoe zit het met de jeugd die alleen nog papiamentu kan spreken.
    waar kunnen ze een baan vinden?
    waar goede informatie, welke krant geeft die dan?
    internet ? boeken?
    laten we het gewoon een spreektaal laten en de rest moet of in het engels of in het nederlands…

  2. Wat een ongelooflijke hatelijke en onzinnige reacties weer.
    Sinds 6 maart 2007 is het Papiaments een officiële taal op de (toen) Nederlandse Antillen, naast het Nederlands en het Engels.
    Op Aruba heeft de taal al sinds 2003 de status van officiële taal naast het Nederlands, hoewel ook daar het NL de meest gebruikte taal is door de overheid. Overigens is Fries in de provincie Fryslân erkend als tweede officiële taal. Get your facts straight. OMG.

  3. Ja zodat maffiosi’s vanuit Sint Eustachius en Sint Maarten hier kan komen regeren.

  4. Jongens ieder land zijn eigen taal of dialect,met nederlands kom je ook niet ver,het is beter om engels op scholen in te voeren,een wereld taal.

  5. pornografia?

  6. Nee hoor, ik verlies geen tijd met trolletjes

  7. @Enri schrijft: Als ik een bericht plaats dan schrijf ik het in een paar seconden zonder die te controleren.

    Verstandig is, zeker voor jou, om dat de volgende keren wel te doen, 2 minuten te wachten, nog een keer lezen en dan misschien op drukken.

  8. @Mano: je hoeft geen professioneel voetballer te zijn om te constateren dat het Nederlands elftal niet kan voetballen.

    Je hoeft ook geen volleerd papiamentsspreker te zijn om fouten te constateren.

    Je maakt een denkfout. Ik ben absoluut geen papiamentista. Als ik dan toch fout op fout constateer betekent dat dus dat het geschrevene van uitermate belabberde kwaliteit is.

    Als er personen zijn die vinden dat papiaments DE taal moet zijn op Curacao, dan moeten deze personen het papiaments zo schrijven dat in ieder geval ik niet bijkans ga huilen van het aantal fouten in 1 zin.

  9. heb ik ergens gezegd dat ik papiamentu haat?
    want dat is absoluut niet zo.
    wat ik wel zie dat het een onhandige keuze was om deze taal op scholen door te voeren.
    en dat de taal moet gezien worden als het Fries in NL..leuk voor de streek daar…
    lees het nog maar eens terug wat ik wel precies zei.
    maar zo te lezen zijn jij en Peter , zo een zieligert die de taal heilig willen verklaren..

  10. @LaStiwz schreef; “Je moet de gemiddelde YdK eens één (1) zinnetje Papiaments zien schriiven van meer dan 3 woorden.

    Met minder dan 2 fouten lukt dat niet.”..aldus Papiamentu leraar LaStiwz.. 😆

    Met andere woorden, als jij al die foute zinnetjes kan constateren, móét ik wel aannemen dat jij een volleerde Papiamentista bent? Want mij lukt het niet. Je bent dus kampioen papiamentu schrijven, anders lijkt het me niet mogelijk om al die foute zinnetjes op te merken. Ik geef ruiterlijk toe dat het schrijven van Papiamentu mij niet makkelijk afgaat, daarom schrijf ik niet vaak in het papiamentu.. M’n Nederlands is ook niet echt om over naar huis te schrijven, maar ik schrijf het toch wel ietsje beter dan mijn papiamentu.
    Maar nu Lastiwz aangeeft leraar papiamentu te zijn wil ik best een cursus ‘Papiamentu schrijven’ bij hem/haar volgen. 😆

  11. @Peter P, “Make up your mind please” Dat moet jij en andere trolletjes doen. Niemand ontneemt mij, mijn spreekrecht.

  12. @Enri

    Make up your mind please

  13. Papiamentu is geen taal maar een dialect, kijk naar het school niveau van onze kinderen van na het invoeren van Papiaments en daarvoor.

    Het is om te huilen, jullie nationalisten hebben meer schade aan onze cultuur en samenleven gebracht dan goed.

    Voor mij zijn jullie de Wison Godet van 1969 en verder.

  14. @mano

    Goed punt

  15. @Enri schrijft: “Als ik een bericht plaats dan schrijf ik het in een paar seconden zonder die te controleren”

    I rest my case

  16. Zoooo, jouw haat jegens de volkstaal Papiamentu zit wel diep zeg..dat je een heel stuk wijdt aan het o zo slechte en domme Papiamentu zegt alles over jou. Je bent niets anders dan een geboren zieligerd. Want kan jou nou Papiamentu schelen? Je bent geen Curaçaoënaar, je praat het niet, integendeel, je krijgt zo te lezen haast een beroerte van Papiamentu, je haat Curaçaoënaars, dus waar maak jij je nou druk over?

    Als ik geen Curaçaoënaar zou zijn en Papiamentu of de taal van om het even welk ander volk, land of eiland zou haten, dan zou het mij echt niets, maar dan ook helemaal niets (kunnen) verdommen in welke taal of dialect die bevolking communiceert, zeker als ik hen uit de grond van m’n hart haat…Ik zou er geen woorden aan vuil maken. Dus wat is er mis met jou stakker sander? Wat is je probleem..? voor mij iig een volslagen raadsel. Misschien dat je veel gepest bent? Zie je er misschien niet uit om aan te zien?… 😆

  17. Eric Lapdance jij bent geen YdK dus doe normaal.

  18. Hahahaaaaa LaStiwz jouw intelligentie is jouw domheid. Jullie denken slim te zijn maar likt de kont van die makamba en Portugees die denken dat ze YdK zijn.

    Als ik een bericht plaats dan schrijf ik het in een paar seconden zonder die te controleren.

  19. En zeker niet geschikt voor het onderwijs..
    waar kan je een fatsoenlijk boek kopen in deze taal.
    zelfs dubbelspel was eerst in het nederlands geschreven..omdat de hrijver ook wel wist er is geen markt op Curacao.
    zijn er goede schoolboeken in het papiamentu?
    kan je goed op internet terecht in deze taal?
    is er een fatsoenlijke krant in deze taal?
    het is jet als het fries…leuk oor thuis en onder elkaar.
    maar stap over op het engels of nederlands.
    dan krijgen de gewone mensen ook weer een kans o een normaal leven.
    deze taal heilig verklaren was in het belang van de politiek om het volk dom te houden.(stemvee).
    geen enkele politicus of iemand die het zich kan veroorloven doet zijn kind op een papiamentstalige school.
    de elite die deze taal heilig verklaren omdat er zulke mooie gedichten in geschreven zijn, hebben allemaal boter op hun hoofd en zijn schijnheilig.
    triest dat er nu een hele generatie aan jongeren geen anderet aal durven te spreken dan papiamentu, deze groep zal altijd verstoken blijven van informatie…en gedoemd zijn om of de bouw in te gaan of de criminaliteit..
    leuk bedacht door de corruptici die deze taal heilig in het onderwijs wilde doorvoeren.

  20. ericlapas

    Mira kon e macamba nan ta cherche di nos idioma, tata dushi.

  21. ericlapas

    Ik word diep in mijn ziel getroffen door mensen die zo over onze dushi lenga papiamentoe denken.

  22. Je moet de gemiddelde YdK eens één (1) zinnetje Papiaments zien schriiven van meer dan 3 woorden.

    Met minder dan 2 fouten lukt dat niet.

    Papiaments is een spreektaal, leuk voor in de supermarkt, de snek of op de bouw. Ga het alstublieft niet schrijven of je krijgt een Enri-ees waar de gekwalificeerde cryptoloog nog niet uit komt.

  23. Wat zullen de die hards van het papiamentu daar blij mee zijn.
    de taal is tenslotte heilig voor ze…
    ik vind ze zielig…

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *