Ivette Raveneau in gesprek met Peter Eikelenboom
Er wordt slordig gewerkt bij de sanering van het gebied bij Rif waar een weg moet worden aangelegd. Dat betekent dat de werknemers die daar werken het risico lopen vroeg of laat ziek te worden. Dat is de constatering van Ivette Raveneau van Amigu di Tera.
Als alles goed is, is het gedeelte waar de weg moet komen ondertussen vrij van de kankerverwekkende PCB’s, maar behalve dat er sprake is van chemische vervuiling in het gebied is er ook sprake van bacteriologische besmetting door lozingen van rioolwater.
Dat eist speciale maatrgelen voor degenen die zich daar met het opruimwerk bezighouden. Volgens Raveneau wordt er gewerkt zonder handschoenen en ontbreken ook de verplichte douches. Amigu di Tera trekt erover aan de bel en vindt dat de arbeidsibnspectie poolshoogte moet komen nemen.
TIJD: 4:07
Bron: Radio Hoyer 2
Eerlijkheid gebiedt dat ik je gelijk moet geven @ Lastiwz
Beetje krantenkop stijl modus 😉
Interpunctie en hoofdletter beziging is idd hopeloos
Dan had ik je post anders moeten lezen.
Ik las het in 3 zinnen (door de hoofdletter in “van”.)
Echter, lees je andere posts eens door en je begrijpt wat ik bedoel.
Dank @ Lastiwz voor de correctie!
Weet alleen niet of de leesbaarheid echt verbetert is na vertaling naar correct Nederlands.
Leesbaarheid neemt over het algemeen af naar gelang zinnen langer worden (vuistregel = zin max 15 woorden)
Wat jij in 1 zin van 24 woorden zegt
Zeg ik in 2 zinnen van 4 resp. 12 woorden.
Ik zal de laatste post van @Trolletje even naar normaal Nederlands vertalen:
“Het resultaat van het jarenlang aanstellen van vriendjes die geen verstand van milieu hebben, is dat e.e.a. vervuild, vergiftigd en besmet is.”
Volgens mij beter leesbaar dan die semi intellectuele poëzie.
Vervuild, vergiftigd en besmet.
Resultaat van jarenlang aanstellen
Van vriendjes die geen verstand van milieu hebben
Ik weet iemand die voor mondkapjes kan zorgen.